Автор: Шапорова Наиля Али Кызы
Должность: преподаватель иностранного языка
Учебное заведение: ГПОАУ "Амурский колледж сервиса и торговли" отделение №4
Населённый пункт: город Белогорск, Амурская область
Наименование материала: методическая разработка
Тема: Открытое внеклассное мероприятие на английском языке «День любви».
Раздел: среднее профессиональное
Открытое внеклассное мероприятие на английском языке
«День любви».
Цель: повышать интерес учащихся к культуре изучаемого языка, ознакомить с
традициями празднования Дня Святого Валентина.
Праздник проходит на двух языках (английском, русском), в соревнованиях
принимают участие 2 команды, изучающие английский. Конкурсную программу ведут
2 ведущих Звучит медленная музыка, входят ведущие).
E: Hello, dear boys and girls! Hello, dear guests and teachers! We are very glad to see
you all!
P: Здравствуйте, дорогие ребята! Здравствуйте, дорогие гости! Мы очень рады
вас видеть!
Е: We get together to celebrate The Day of Love, St. Valentine's Day. Do you know
anything about St. Valentine?
Р: Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать день любви, день Св. Валентина.
Знаете ли вы что-нибудь об этом празднике?
: (Обучающиеся читают легенды на анг. языке).
E: Today in this country and abroad people celebrate St. Valentine’s Day. Do you
know where this festival came from?
P: Сегодня, 14 февраля, за границей а также в России многие люди празднуют
день Святого Валентина. Откуда же пришел к нам этот праздник?
E: In England this festival is has been celebrated since the 15
th
century. The old
legend tells us about a young man named Valentine who must be executed by \ the order of
the Roman Emperor. It was in 269 AD. He fell in love with the daughter of his executioner.
The girl was very beautiful but blind... A sad story isn’t; Later Valentine was said to be the
saint and this festival became one of the loveliest.
P: В Англии этот праздник отмечают с XV века. Старая легенда рассказывает о
юноше, которого должны были казнить. Он влюбился в дочь своего палача. Девушка
была очень красивая, но слепая... Трогательная история, не так ли? Позже о Валентине
стали говорить как о святом, а праздник стал одним из любимейших.
P: В Германии девушки раньше верили, что выйдут замуж за того мужчину,
которого первым увидят в день Св. Валентина перед своим домом с цветами. Это было
поводом для многих юношей пораньше отправляться под окно к своей любимой.
Е: The heart is the symbol of this day - the bouquets are made in the form of heart, in
the form of heart the cakes are baked. In this day people send small paper hearts - the
Valentines cards which always begin with " I love you...".
P: Сердце - это символ дня, поэтому букеты составляются в виде сердца, в виде
сердца выпекаются пироги. В этот день люди дарят друг другу ; открытки в виде
сердца, которые начинаются словами " Я люблю тебя...".
Е: We proceed our festival. We've got 3 teams; two of them speak English and one -
German. And we also have a special expert in all languages who will translate you
everything.
Р: А мы продолжаем наш праздник. У нас есть две команды, они говорят по-
английски. А также у нас есть эксперт, который переведет вам все, что вы не поймете.
E: Our teams will get some tasks they should fulfill; the jury will put some balls. And
the audience will help the team they like.
Е: And now let's begin our party with the introduction of our teams.
P: Мы начинаем наш праздник с представления команд.
(Представляясь, команды говорят свое название).
Е: For many centuries people think about love, they create poems, novels. There exist
many quotations, proverbs and sayings about love. Can you find the Russian equivalent to
them?
P: Многие века люди думали о любви, сочиняли стихи и романы. Существует
множество цитат, выражений и пословиц о любви. Сможете ли вы найти русский
эквивалент?
(Крылатые фразы в конверте - Приложение - задание 1).
Е: While our teams are busy with their tasks, we suggest you to foretell your future.
Put your hand into the box, find some symbol and we'll tell you what it means.
P:
•
Beep - Вы откроете сердце человеку, которого любите.
•
Лента - Вы хотите быть связанны с другим человеком.
•
Кольцо - символ любви и верности.
•
Кружево - Вы хотите поймать человека в свои сети.
•
Красная варежка - Вас не любят.
•
Роза - Вас любят всей душой.
Е: The time of our teams is up, let's check their work.
P: Время у наших команд закончилось, давайте проверим задание.
Е: Perfectly well.
P: Прекрасно.
Е: And now we want to check your knowledge concerning this festival. Take a big
heart and stick small hearts with necessary words onto it.
P: Мы хотим проверить ваши знания об этом празднике, возьмите большое
сердце и наклейте маленькие сердечки с правильными ответами. (Сердце с сердечками
- Приложение - задание 2).
Е: And some questions to our audience.
Р: У нас есть несколько вопросов к нашей публике.
Что такое "валентинка"? (Открытка в виде сердца с признанием в любви).
Богиня любви в Греции или Риме? (Афродита, Венера).
Самая печальная повесть о любви? ("Ромео и Джульетта").
Песня любой? (Романс).
Как называют девушку и юношу, которые получили больше всех "валентинок"?
(Валентин и Валентина).
Что не нужно писать на "валентинке"? (Имя отправителя).
Е: Wonderful.
P: Очень хорошо.
E: Let's check the sentences of our teams.
P: Давайте проверим ваши предложения.
E: Your next task is to perform the scene described in your card saying no word at all.
And we should guess what it is.
Р: Следующее задание - представить пантомиму без единого слова, а мы должны
догадаться, что это такое.
(Пантомима: каждая команда наугад достает бумажку, где написана
ситуация, которую нужно изобразить. Приложение - задание 3).
Е: This day is full of secrets. Find what is said in this card.
Р: Этот день полон секретов. Разгадайте, что написано на этой карточке.
(Карточка с шифром - Приложение — задание 4).
Е: And we'll listen to the poems of love, they are so beautiful.
Р: А мы сейчас послушаем стихи о любви. Они такие прекрасные.
Конкурс стихов: Приложение.
Е: Marvelous.
Р: Прекрасно.
Е: And now it's high time to get rest and laugh a little. We need two persons out of
every team: a boy and a girl. Your task is to dance listening to the music very attentively.
P: Сейчас самое время отдохнуть и посмеяться. Нам нужно два человека от
каждой команды: один юноша и одна девушка. Они должны внимательно слушать
музыку и танцевать.
(Конкурс танцев — звучит различная музыка, попурри разных стилей, стиль
танца меняется совершенно неожиданно. Например: Вальс Штрауса, " Hard-headed
Woman" Priestly, "Minuet" Моцарта, Scatman John "Time", "Woman in red" Chris de
Burgh ...).
'Е: Who is the best? Applause to every pair and we'll see your attitude.
Р: Поаплодируйте каждой паре, и по вашим овациям мы определим, кто лучший
танцор.
Е:Thank you for your work! And now our jury need some time to sum the balls and
then they we'll say who is the winner of our competition.
Р: Спасибо всем за участие. Нашему жюри необходимо время, чтобы подвести итоги и
назвать победителя. (Жюри называет победителя и вручает призы).
Е: Our party comes to its end. We're happy to see you all here, we wish you love, love and
love!
Р: Наш праздник подошел к концу. Мы были счастливы видеть всех вас, и
желаем вам любви, любви и еще раз любви!
Пусть ясным солнечным рассветом
Вас жизнь встречает каждый день,
Любовь одарит ярким светом,
Навек уйдет печали тень...
Приложение
Варианты заданий
Задание 1.
Крылатые фразы и выражения
1.
Love cannot be
forced.
2.
As our love held
no joy, so will our
parting hold no sorrow.
3.
Quarrel of lovers
is the renewal of love.
4.
Love makes the
world go round.
5.
Love is not be
trifled with.
6. True love is like
ghosts,
which
everyone talks about it, but
few
have seen.
Насильно мил не будешь.
Была без радости любовь, разлука будет
без печали. Милые бранятся - только тешатся.
Любовь правит миром.
С любовью не шутят.
Настоящая любовь похожа на приведение,
все о ней говорят,
но мало кто её видел.
Счастливые
часов
не
наблюдают.
Сердце красавицы склонно к измене.
С
милым
рай
в
шалаше.
Задание 2.
v
Задание
3.
Пантомима
Команда 1: Perform the declaration of love.
Команда 2: Perform the parting.
Задание 3. Для английских команд.
19 83,8,7,26,69,19,77,42 83,56,2,8 42,56,17,83,7,66,8
83,7,2,2,42 66,7,77, 8,79,69, 19, 79, 8'51 33,7,42!
Rondeau (J.H. Leigh Hunt)
Jenny kissed me when we met,
Jumping from the chair she sat in;
Time, you thief, who love to get
Sweets into your list, put that in!
Say I'm weary, say I'm sad,
Say that health and wealth have
missed me
Say I'm growing old, but add,
Jenny kiss’s me.
The Constant Lover (Sir John Suckling)
Out upon I have loved Three whole days
together! And I am like love three more If it
prove fair weather.
Time shall mould away his wings Ere he
shall discover In the whole wide world again
Such a constant love